EL MAL HABLAO. LA LIBERTAD DE CULTO
El Mal Hablao. Historia de humor de dos personajes ficticios en Venezuela: Oswaldo Jiménez, un locutor de la radio que recibe en vivo las noticias de su corresponsal en el estado Sucre (Venezuela), Jesús "Chuchú" Márquez, personaje local quien por su forma de hablar y contar las noticias hace pasar aprietos a Oswaldo, quien desesperado intenta corregir los disparates que escucha.
Libreto: Luis E. Marval Hidalgo.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
OJ
¡Aló, buenos días Jesús María, estamos en el aire!
JM (CANTANDO)
”…y
esa carta desgraciada, puño y letra de mi amada”. Aló, Oswardo, ya está allí, ¡buenos días por la mañanita!
OJ
(CONDESCENDIENTE)
¡Buenos
días! Jesús, por favor, una vez más, corrija, se dice 'buenos días',
y ya.
JM
¡Pero qué aburridos son allí en los Valles der Tuy!
OJ
'Del Tuy'… Jesús, DEL Tuy, ¿y por qué somos aburridos?
JM
¡Ah!,
usted lo acaba de decir, allí dicen “buenos
días... y ya”. En cambio, nosotros acá en Cumaná decimos: “Buenos días, mijá”, “Buenos días, bendición maíta”, “Buenos días por la mañanita”, “Buenos días, ¿ya están las arepas hechas?”,
incluso “Buenos días desgraciao loro que
no quieres aprendé a hablá”.
OJ
Está
bien, Jesús, ya ya, pare, ¿cuál es la noticia que nos tiene hoy del oriente venezolano? Y espero que hoy sí tenga una de verdad.
JM
Me
encuentro en este momento transmitiendo desde la cárcel de Cumaná, donde estoy preso detenido esperando que
Gabriela traiga las evidencias físicas de la inocencia.
OJ (SORPRENDIDO)
¿Usted está
preso? ¡Caramba! ¿Qué ocurrió?
(Como que hoy sí tendremos una noticia de verdad) ¡Ah!, Jesús, y no se dice "preso detenido"; si está preso significa que está detenido. ¿Por qué lo detuvieron?
(Como que hoy sí tendremos una noticia de verdad) ¡Ah!, Jesús, y no se dice "preso detenido"; si está preso significa que está detenido. ¿Por qué lo detuvieron?
JM
Pues
es la consecuencia de la protesta pacífica que vinimos a hacer ante la policía de Cumaná toda la
familia Márquez exigiendo que se respete el derecho a la Libertad de Culto. Y por ello nos metieron en chirona.
OJ (SORPRENDIDO)
¿Protestas
en Cumaná exigiendo que se respete la libertad de culto? Pero, Jesús, si acá, en Venezuela, tenemos católicos,
judíos, musulmanes, Testigos de Jehová, cristianos y hasta Cristianos Ronaldos caminando por
las calles. ¡Es un derecho constitucional!
JM
¿Cuár derecho, Oswardo? Usted está inventando
cosas que yo no he dicho. Vinimos fue a
aclarar lo de la gallina, en nombre de la Libertad de Culto.
OJ
Libertad
de culto… ahora una gallina, ya empezó usted con el enredo, ¡no
comprendo, Jesús! Ya caí en una de sus trampas.
JM
¡Ay, mi madre!, es que hay días donde el frío en el estudio de la emisora parece que le frenara
las ideas. Oswardo, pei aténchon: Resurta…
OJ (MOLESTO)
No
diga 'resurta', diga 'resulta'… ¡Diga 'RESULTA'!
JM
Gracias
por su aclaratéichon. Arresulta…
OJ
Arresulta NOOO, diga "resulta", se dice RESULTA, RESULTA.
JM
Bueno,
ya lo dije: arresulta.
OJ (VENCIDO)
Siga, Jesús, por Dios, que se nos acaba el tiempo.
JM
Arresulta que el sobrino Culto fue a la bodega a comprar velas, por si acaso tenemos otro apagón acá en
Cumaná, lo cual ahora es el pan nuestro de cada día...
OJ (INTERRUMPIENDO)
Espere, Jesús María, ¿usted tiene un
sobrino que es culto?, qué bueno, ¿por qué dice que es culto?
JM
Bueno, "Culto" en realidad es su apodo, y le decimos así porque se
la pasa revisando la prensa.
OJ
¡Ah!, Culto es un nombre y no el adjetivo... ya vino usted con sus enredos, pero pensándolo bien, qué
maravilla escuchar eso, Jesús. Hoy día a los muchachos no les gusta leer nada para instruirse, solo leen los celulares. Lo
felicito por tener un sobrino que le apasiona la lectura y lo hace leyendo libros, revistas, la prensa.
JM
Pero no, Culto no lee libros, sino solo el periódico, porque lo que él busca en la prensa no es instruirse, sino ver los resultados
del Quino, de la Lotería de Animalitos y los datos para las carreras de caballos del fin de semana. Su nombre verdadero es
Estribor… Estribor Márquez.
OJ
¿Estribor?, eso no es un
nombre, Jesús. ¿cómo va a llamarse Estribor? ¿De dónde lo inventaron?
JM
¡Guá!, porque mi
hermana, Hirda, una noche se fue, con un novio que tenía, a pescar en altamar. Al día siguiente regresó a la casa diciendo que no habían pescado nada, que ella se había quedado dormida toooda la noche a estribor del
peñero del novio. A los nueve meses parió un varoncito. Y le pusimos ese nombre, Estribor… ¿usted le hubiese puesto "Babor"?
OJ (EVASIVO)
No..., ejem... esteee..., continúe con la noticia de la cárcel y su detención por exigir la libertad de su sobrino Babor, perdón, Estribor, que digo, Culto, (ya me enredé), por favor.
JM
Bueno,
Culto se consiguió en la carretera una gallina deambulando (sin dueño aparente), y la agarró para protegerla y, por el bien de ella, la trajo a la casa, y nosotros la convertimos en sancocho de gallina. Pero alguien había denunciado en la policía el
hurto de una gallina del patio de su casa. Como habían visto a Culto con una gallina lo culparon, y se lo
llevaron preso detenido. Por eso vinimos todos los Márquez y vecinos a
protestar al Destacamento de Policía, a exigir la libertad de Culto, porque la gallina que robaron era
blanca, y la que nos llevó Culto para el sancocho era negra.
OJ
¿Y
qué dicen las autoridades al respecto?
JM
Que
la única manera de demostrar la inocencia de Culto es trayéndoles las evidencias físicas.
OJ
Es
decir, las plumas negras de la gallina, porque ya la gallina como tal...
JM
¡Sí sí no!..., qué plumas ni qué plumas. Exigen que le traigamos unas tacitas con el caldo de ese sancocho de gallina.
OJ
(RISUEÑO)
¡Caldo
de la gallina como evidencia? ¿Exigieron eso? ¡Qué rara es la policía allí en Cumaná!
JM
Oswardo, pero también exigieron pruebas complementarias.
OJ
¿Pruebas complementarias?, ¿Se refiere usted a que lleven testigos de que la gallina era de plumas negras, correcto?
JM
¡Sí sí no! Ellos quieren la muestra del caldo del sancocho que hicimos, ¡ajá!,
pero también que traigamos casabe, aguacate y un poquito de picante. Bueno, debo añadir que al principio dijeron una muestrica del sancocho de gallina, un pocillito, pero luego el jefe de la Policía dijo que nos asegurásemos que fuesen pruebas contundentes, sin lugar a equívocos.
OJ
Es decir, ahora sí ustedes van a llevar a los testigos del sancocho y del color de las plumas de la gallina, que no era blanca, sino negra. En conclusión, van a consignar las pruebas que demuestran la inocencia de Culto.
JM
Nooo, Oswardo, vamos a traerles toda la olla con el caldo de una vez, pa no está con un lleva y tráeme otro platico. Estoy esperando que Gabriela, mi esposa, venga con la olla, mientras que los policías y yo
prendemos el fogón en una de las celdas que nos cedió uno de los presos que
estaba allí, con la condición de que a él le dieran también su platico de caldo. ¡Ah!, y Culto invitó también al dueño de la gallina blanca, que ya viene en camino con su propio pocillo, porque nosotros no tenemos plato pa tanta gente.
OJ
Me
ha dejado mudo.
LM
¿Mudo?,
mudo va a quedar cuando pruebe el sancocho de gallina, que a Gabriela le quedó mundiar. ¿Si sobra, quiere que le llevemos un
platico también a usted?
OJ (DESPEDIDA)
Me gustaría, pero se nos acabó el tiempo. Han
escuchado las noticias del oriente venezolano: En Cumaná exigen
la libertad de Culto y se preparan para consignar las evidencias físicas ante
la policía... con casabe, aguacate y picante.
Esto fue "Ni lo uno ni lo otro", con su reportero estelar del oriente venezolano, Jesús "Chuchú" Márquez, un reportero que reporta lo que pueda reportar, y si no, no lo hace.
Recuerden,
cuidemos el lenguaje, no queremos ser mal hablaos.
FIN
Luis E. Marval H. (a) Bátrax.
2010
Así es, la ignorancia es enemiga de los inocentes.
ResponderEliminarGracias por tu comentario, Heberto
ResponderEliminarGracias por tu comentario, Heberto
ResponderEliminar